Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

Επιλεγμένα

ΠΕΝΤΕ ΕΠΙΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΗΣ Π. Α. ΣΤΑ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΠΕΝΤΕ ΕΠΙΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΑΛΑΤΙΝΗΣ ΑΝΘΟΛΟΓΙΑΣ (απόδοση: Αλέξανδρος Σάντο Τιχομίρ)  Διονυσίου Σοφιστού Ἡ τὰ ρόδα, ροδόεσσαν ἔχεις χάριν. Ἀλλὰ τί πωλεῖς; Σαυτήν, ἤ τὰ ρόδα ἠὲ συναμφότερα;   Πεζή απόδοση Εσύ που φέρεις τα ρόδα, τριανταφυλλένια έχεις χάρη. Όμως, τι πουλάς; Τον εαυτό σου ή τα ρόδα; Ή και τα δυο;   Λογοτεχνική απόδοση Κόρη με τα τριαντάφυλλα, απαλή κι ευγενική σαν ρόδο, πραμάτεια ποια δηλώνεις; Των ανθών τη σάρκα, τη δική σου; Ή μήπως και τα δυο; ~ ~ ~ Αδέσποτον Ὦ σοβαρὴ βαλάνισσα, τι μ’ οὕτως ἔκπυρα λούεις; πρὶν μ’ ἀποδύσασθαι, τοῦ πυρὸς αἰσθάνομαι. Πεζή απόδοση Περήφανη γυναίκα των λουτρών, σε καυτό λουτρό γιατί να με βάλεις; Πριν ακόμη βγάλω τα ρούχα μου, αισθάνομαι τη φωτιά σου.   Λογοτεχνική απόδοση Περήφανη γυναίκα των λουτρών, το νερό μη το θερμαίνεις. Πριν ακόμη τη γύμνια μου αποθέσω στον βωμό σου, ήδη μέσα στη φλόγα σου βαπτίζομαι. ~ ~ ~ Αδέσποτον Εἴθ’ ἄνεμος γενόμην, σὺ δὲ (σὰς) στείχουσα παρ’ αὐλὰς στήθεα γυμ...

Emily Dickinson - 5 ποιήματα



"I cannot live with You -"

I cannot live with You -
It would be Life -
And Life is over there -
Behind the Shelf

The Sexton keeps the key to -
Putting up
Our Life - His Porcelain -
Like a Cup -

Discarded of the Housewife -
Quaint - or Broke -
A newer Serves pleases -
Old Ones crack -

I could not die - with You -
For One must wait
To shut the Other's Gaze down -
You - could not -

And I - Could I stand by
And see You - freeze -
Without my Right of Frost -
Death's privilege?

Nor could I rise - with You -
Because Your Face
Would put out Jesus' -
That New Grace

Glow plain - and foreign
On my homesick eye - 
Except that You than He
Shone closer by -

They'd judge Us - How -
For You - served Heaven - You know,
Or sought to -
I could not -

Because You saturated sight -
And I had no more eyes
For sordid excellence
As Paradise

And were You lost, I would be -
Though my name
Rang loudest
On the Heavenly fame -

And were You - saved -
And I - condemned to be
Where You were not -
That self - were Hell to Me -

So we must meet apart -
You there - I - here -
With just the Door ajar
That Oceans are - and Prayer -
And that White Sustenance -
Despair -

"I heard a Fly buzz - when I died -"

I heard a Fly buzz - when I died -
The Stillness in the Room
Was like the Stillness in the Air -
Between the Heaves of Storm -

The Eyes around - had wrung them dry -
And Breaths were gathering firm
For that last Onset - when the King
Be witnessed - in the Room -

I willed my Keepsakes - Signed away
What portion of me be
Assignable - and then it was
There interposed a Fly -

With Blue - uncertain - stumbling Buzz -
Between the light - and me -
And then the Windows failed - and then
I could not see to see -

~

"I dwell in Possibility -"

I dwell in Possibility -
A fairer House than Prose -
More numerous of Windows -
Superior - for Doors-

Of Chambers as the Cedars -
Impregnable of eye -
And for an everlasting Roof
The Gambrels of the Sky -

Of Visitors - the fairest -
For Occupation - This -
The spreading wide my narrow Hands
To gather Paradise -

~

"They shut me up in Prose -"

They shut me up in Prose -
As when a little Girl
They put me in the Closet -
Because they liked me "still" -

Still! Could themself have peeped -
And seen my Brain - go round -
They might as wise have lodged a Bird
For Treason - in the Pound -

Himself has but to will
And easy as a Star
Look down upon Captivity -
And laugh - No more have I -

~

"I'm ceded - I've stopped being Their's -"

I'm ceded - I've stopped being Their's -
The name They dropped upon my face
With water, in the country church
Is finished using, now,
And They can put it with my Dolls,
My childhood, and the string of spools,
I've finished threading - too -

Baptized, before, without the choice,
But this time, consciously, Of Grace -
Unto supremest name -
Called to my Full - The Crescent dropped -
Existence's whole Arc, filled up,
With one - small Diadem -

My second Rank - too small the first -
Crowned - Crowing - on my Father's breast -
A half unconscious Queen -
But this time - Adequate - Erect,
With Will to choose,
Or to reject,
And I choose, just a Crown - 

Πηγή: http://archive.emilydickinson.org/

Σχόλια

ΔΗΜΟΦΙΛΕΙΣ ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ